東莞

China’s Guangdong province ramps up anti-prostitution campaign
中國廣東省推出「掃黃」新規


新規定按摩服務場所必須採取措施方便檢查、禁止按摩房內設立房中房或安裝門鎖等

Guangdong is ramping up an anti-prostitution campaign in the populous southern province to make it harder for sauna and massage parlours to offer sex services in secret.

廣東「掃黃」運動升級,導致這個人口衆多的華南省份的桑拿房和按摩房祕密提供性服務的難度增加。

您已閱讀4%(214字),剩餘96%(5041字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×