專欄巴菲特

Why Buffett is steering clear of catastrophe bonds

When Warren Buffett held his annual shareholders meeting last weekend in Nebraska, investors obsessively discussed everything that the Sage of Omaha said about the equity market and his succession plans.

But another intriguing issue, buried deep in corporate filings, went largely ignored: Berkshire Hathaway has quietly “constrained the volume of business” it does in the reinsurance world because of “management’s assessment of the adequacy of premium rates”. In plain English, this means Mr Buffett is more reluctant to insure people against natural disasters – because it no longer pays.

Investors and central bankers alike should take note. A casual observer might assume Mr Buffett’s move has arisen because natural disasters are becoming more unpredictable. After all, just this week the White House released a report showing that climate change is accelerating, creating weather extremes.

您已閱讀20%(894字),剩餘80%(3475字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

吉蓮•邰蒂

吉蓮•邰蒂(Gillian Tett)擔任英國《金融時報》的助理主編,負責全球金融市場的報導。2009年3月,她榮獲英國出版業年度記者。她1993年加入FT,曾經被派往前蘇聯和歐洲地區工作。1997年,她擔任FT東京分社社長。2003年,她回到倫敦,成爲Lex專欄的副主編。邰蒂在劍橋大學獲得社會人文學博士學位。她會講法語、俄語、日語和波斯語。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×