歐元區

Let weak banks die, says new overseer
諾伊:讓沒有前途的銀行有序消失


歐元區新的銀行業監管最高官員的表態預示該地區銀行監管將趨向嚴厲

The eurozone’s new chief banking regulator has warned that some of the region’s lenders have no future and should be allowed to die, heralding a far tougher approach to supervision across the currency bloc.

歐元區新的銀行業監管最高官員警告說,該地區的一些銀行沒有前途,應當允許它們死掉。此言預示著整個歐元區的銀行監管方式將變得更加嚴厲。

您已閱讀7%(271字),剩餘93%(3372字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×