Apple supplier Foxconn has improved factory conditions since a series of worker suicides drew attention to the company’s labour practices in 2010, but workers still do more overtime than permitted by Chinese labour law, an audit of its operations has found.
對富士康(Foxconn)運營進行的檢查發現,自2010年發生一連串工人自殺、促使外界關注該公司勞工實踐以來,這家蘋果(Apple)的供應商已改善了工廠勞動條件,但工人加班時間仍超出中國《勞動法》允許的範圍。
您已閱讀10%(361字),剩餘90%(3233字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。