Beijing has taken the first step to extend its probe of pharmaceutical corruption in China to domestic drug companies, with state television broadcasting claims that a Chinese drug company bribed doctors with overseas trips.
中國官方首次將針對醫藥業腐敗行爲的調查範圍拓展至國內藥商。官方電視臺節目稱,一家中國製藥商業用出境旅遊來賄賂醫生。
您已閱讀8%(281字),剩餘92%(3236字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。