蔣潔敏

China minister sacked as corruption probe widens

The minister in charge of China’s state-owned assets regulator has been removed from his post as an investigation widens into suspected corruption among Communist party officials.

Jiang Jiemin was fired from his position as head of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission, which regulates and holds shares in China’s largest state-owned companies, according to an announcement from the Communist party’s organisation department yesterday.

Mr Jiang is a close associate of Zhou Yongkang, the man in charge of China’s sprawling internal security and intelligence services until March this year, and his downfall has raised expectations that Mr Zhou could be next. Hong Kong and overseas Chinese media have reported Mr Zhou is already under investigation for corruption and two sources have confirmed that investigation to the Financial Times.

您已閱讀22%(863字),剩餘78%(3062字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×