新疆

China says 21 killed in Xinjiang clashes
中國稱21人在新疆衝突中喪生


當地政府稱有15名公職人員遇害,6名「預謀實施恐怖活動」的人被擊斃

Local authorities in Xinjiang, in China’s far west, said 21 people were killed in an armed standoff on Tuesday night in the deadliest incident in the restive region in more than a year.

中國新疆維吾爾自治區地方當局表示,週二晚間的一場武裝對峙造成21人死亡。這是這一動盪地區一年多來發生的最嚴重的傷亡事件。

您已閱讀12%(245字),剩餘88%(1786字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×