中國銀行業

Lex_China bank results: off the money
Lex專欄:中國銀行業盈利不再輕鬆


短期而言,市場對銀行理財產品的需求是利好。但不少理財產品投資於企業債券,長期來看這可能對銀行不利,因爲他們犧牲更高的貸款收益,去換取收益偏低的公司債券。

Take your time, China – it’s only almost April. The 2012 results season for the nation’s biggest banks is finally upon us. China’s second-largest lender kicked things off this week, reporting a 14 per cent increase in net income. This sounds good, but it is China Construction Bank’s lowest income growth in six years. That is what happens when Beijing liberalises interest rates, removing fat interest margins for state banks. Net interest margin fell 5 basis points over the last three months of 2012 at CCB. Other banks will surely have seen similar falls.

慢慢來,中國——現在還不到4月。中國各大銀行的2012年業績公佈期終於到了。中國第二大銀行本週率先報告業績,淨利潤成長14%。這聽起來不錯,但卻是中國建設銀行(CCB)六年來最慢的利潤成長。這是北京放鬆利率管制的結果,此舉消除了國有商業銀行的豐厚息差。2012年最後三個月,建行的淨息差下降5個基點。其他銀行想必也有類似下跌。

您已閱讀29%(722字),剩餘71%(1779字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×