China is on track to produce enough crude oil outside its borders to rival Opec members such as Kuwait and the United Arab Emirates, after its state-owned oil companies spent a record $35bn buying foreign rivals last year.
中國在境外開採的原油將要趕上科威特和阿拉伯聯合大公國等石油輸出國組織(Opec,簡稱歐佩克)成員國,原因是去年中國國有石油企業支出了創紀錄的350億美元來收購境外同行。
您已閱讀10%(301字),剩餘90%(2655字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。