內特•西爾弗(Nate Silver)讓事情看起來如此容易。這位《紐約時報》(The New York Times)的統計學家曾預言巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)在總統大選中獲勝,他表示他用來預測大選或賽事結果的方法「沒那麼複雜」。不過不是所有的人都能像他一樣理解他的方法。
現在,英國《金融時報》的專家們正勇敢地以他們的名聲爲賭注,做出他們自己的預測。他們手頭沒有用來權衡機率的演算法,只能依靠自己的知識和直覺,或者說至少還需要一點冒險。比如我們的科學編輯克萊夫•庫克森(Clive Cookson)去年曾預測,科學家將會確認存在超光速旅行的可能性,不幸的是他錯了,令所有人激動不已的初步實驗結果是由於連線錯誤導致的。不過誰又會把這當回事呢?預測的過程很有趣。今年,他又下注於火星上會發現生命了。
相比之下,馬丁•沃爾夫(Martin Wolf)的預測風險一點也不低。一年前歐元岌岌可危的時候,除了沃爾夫幾乎沒人看好歐元的生存,最終沃爾夫讓那些懷疑論者閉上了嘴。此外,愛德華•盧斯(Edward Luce)先於西爾弗預測歐巴馬勝選,這一戰績也值得頒發一枚獎章。艾利森•史密斯(Alison Smith)準確地預測了英國股息的豐收年,而本•芬頓(Ben Fenton)對報業陣痛的警告也是一語中的。這裏無法一一列舉所有人。不過不管對不對,英國《金融時報》的專家們又回來了,他們展開了對2013年的競猜。
您已閱讀35%(604字),剩餘65%(1104字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。