世界經濟

Leader_Bright spots in the world economy
FT社評:2013年世界經濟的亮點


FT社評:放眼西方世界之外,發展中世界將繼續帶來最喜人的經濟訊息。中國未發生硬著陸,印尼將取代印度躋身金磚國家俱樂部,非洲成長速度幾乎無人能及。

When the countdown to midnight is over, few will look back at 2012 as a cheerful year for the world economy. The eurozone fell back into recession, with countries on its periphery paying the highest price in terms of job losses and falling living standards. Britain experienced its own double-dip and is now in its slowest recovery in 100 years. Strong figures for the third quarter confirmed that the US economy is in better health than Europe’s. However, even for the US there was no trace of the sharp rebound that some analysts had hoped for.

當午夜倒計時結束後,很難有誰會在回顧過去時,會把2012年視爲一個全球經濟表現令人振奮的年份。歐元區再次陷入衰退,其外圍國家在失業增加和生活水準下降方面付出了最高昂的代價。英國也遭遇了雙底衰退,現在正處於100年來最緩慢的復甦之中。第三季度的強勁數據證實,美國經濟的健康狀況好於歐洲。但即便在美國,也並未出現一絲一毫某些分析人士所期待的大規模復甦的跡象。

您已閱讀15%(723字),剩餘85%(4183字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×