香港

Outside the shoebox
上環:香港的新創業區


這裏離香港金融區不遠,房租相對低廉,成了外來創業者的聚集地。時裝店、畫廊、創意公司扎堆興起。但近兩年,這裏的租金漲了20%。

Hong Kong landlords have been among the biggest winners from China’s boom. The combination of low interest rates, mainland Chinese money and an influx of foreign bankers has pushed property prices in some parts of the city to record highs. But, against the odds, Hong Kong’s creative community has expanded, aided at times by a landlord’s worst enemy: superstition.

香港的有房一族是中國經濟騰飛的最大贏家,低利率、祖國大陸的熱錢以及蜂擁而至的外國銀行家的疊加效應,把有些地段的房價推至了歷史高位。但是,儘管有很多不利因素,香港的創業園發展迅猛,有時候的推手就是房主們最大的敵人——迷信。

您已閱讀4%(475字),剩餘96%(10516字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×