Philippine businesses are calling for a quick resolution to the month-long stand-off with Chinese ships in the South China Sea, warning that a prolonged political impasse could hurt tourism and cost thousands of export-related jobs.
菲律賓商界呼籲儘快解決菲中艦船在南中國海已延續一個月的對峙,警告持續政治僵局可能損害菲律賓旅遊業,並使該國失去成千上萬出口相關的就業崗位。
您已閱讀7%(301字),剩餘93%(4151字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。