烏坎

Wukan’s young activists turn guardians in village election
烏坎青年:從抗議者到守衛者


烏坎事件引發了國際性關注,在人們看來,它有可能成爲中國民主的萌芽。而其中最令人矚目的一點,是村民中的年輕人是如何從社運人士轉變爲程式捍衛者的。

Just after 11pm on Friday, two Wukan activists made a quick spot check at the school playground where the voting booths for the village’s elections had been set up. Zhang Jiancheng and Zhuang Liehong were discussing whether the booths were adequately spaced to allow for a secret ballot – a first for a village election in China.

上週五晚11點剛過,烏坎村的兩名社運人士來到學校操場迅速檢視了一番,這裏已搭建好村民選舉所要用到的投票亭。張建城和莊烈宏討論著,這些投票亭之間是否留出了足夠的距離,以保證村民能進行無記名投票——這在中國農村選舉中尚屬首次。

您已閱讀9%(440字),剩餘91%(4202字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×