印度經濟

Lex_Inflation in India
Lex專欄:印度通膨居高不下


週二,印度央行自去年3月以來第13次提高利率。該機構76年曆史上最快速的加息行動似乎已制約印度經濟成長,但未能遏制該國通膨。印度政府須對此承擔部分責任。

Two more months? Duvvuri Subbarao’s projection that inflation will turn down in December is oddly specific. The governor of the Reserve Bank of India, after all, has spent much of the past two years reminding everyone of his inability to do anything about structural imbalances in agriculture, infrastructure capacity bottlenecks, distorted administered prices of several key commodities, and the pace of fiscal consolidation – all of which have conspired to keep the country’s headline rate of inflation well above the RBI’s target zone over that period. On Tuesday, the old excuses came out again, as the RBI raised its key interest rates for the 13th time since March last year.

還有兩個月?印度央行(Reserve Bank of India, RBI)行長杜武裏•蘇巴拉奧(Duvvuri Subbarao)有關通膨率將從12月起回落的預測具體得出奇。畢竟,他在過去兩年的大部分時間裏一直在提醒大家:在農業結構失調、基建容量瓶頸、幾種關鍵大宗商品由政府管理的價格扭曲,以及財政鞏固的步伐等問題上,他無能爲力 —— 在此期間,上述問題令該國的整體通膨率遠遠超過RBI設定的目標區間。週二,當RBI自去年3月以來第13次宣佈提高關鍵利率時,這些老調重彈的藉口再度出現。

您已閱讀35%(925字),剩餘65%(1727字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×