鐵礦石

Lex_Iron ore: in full swing
Lex專欄:鐵礦石狂歡未已


在全球經濟低迷的背景下,鐵礦石價格卻持續堅挺,這是對需求的反映。約四分之三的需求來自新興市場,尤其中國。中國的保障房項目將確保鐵礦石歡宴持續。

If the global economy is slowing, iron ore miners have not noticed. The producers of the steelmaking commodity are partying away. The Platts index-based price for the grade of ore used as a reference by the likes of Vale and Rio Tinto for fourth-quarter contracts is $175.63 per tonne, nary a percentage point below that for the third quarter. Miners’ move from an annual to a quarterly pricing policy has helped them to lock in a 30 per cent spot price rise over the past year. The lack of price weakness reflects the sources of demand: about three-quarters from emerging markets, mostly China. Chinese demand for iron ore will still increase smartly even if the growth rate of gross domestic product slows to 7 per cent.

如果說全球經濟成長正在放緩,鐵礦石供應商們並不曾注意到。這種用於鋼材生產的大宗商品的供應商正忙著狂歡。對於淡水河谷(Vale)和力拓(Rio Tinto)等礦商用作參照的那種品級的鐵礦石,第四季度普氏指數價格(Platts index-based price)爲每噸175.63美元,僅比第三季度下降不到1%。在過去一年中,由於定價政策由年度定價變成了季度定價,礦商們已將現貨價格漲幅中的30%收入囊中。價格持續堅挺,是對需求源頭的反映:約四分之三需求來自於新興市場,其中絕大部分來自中國。即便中國的GDP成長率降至7%,它對鐵礦石的需求成長仍將相當可觀。

您已閱讀38%(1000字),剩餘62%(1663字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×