人民幣

Lex_China rising
Lex專欄:美國擔心人民幣升值?


中國應該讓人民幣升值——美國政客爲此聲嘶力竭地叫喊了10年。但在中國終於有可能改變匯率政策之際,美國和其它國家意識到,它們有理由擔心人民幣升值的後果。

China should let its currency rise. Such has been the desperate, decade-long complaint from the US and its politicians. China’s manipulation of its currency is a popular scapegoat both for the financial crisis and for the extinction of US manufacturing.

中國應該讓人民幣升值——美國及其政界人士爲此聲嘶力竭地抱怨了10年。從金融危機到美國製造業的衰亡,「中國操縱人民幣匯率」都是熱門的替罪羊。

您已閱讀12%(322字),剩餘88%(2372字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×