Standard and Poor’s downgrade of US Treasury obligations should not have come as a surprise and the move’s direct implications for global financial markets should be limited. The agency had earlier served notice by putting US debt on negative watch; the downgrade gave investors no information about Washington’s broken fiscal machinery they did not already have; and the other agencies have so far maintained their ratings. The indirect implications of the downgrade, though, may prove more troublesome.
標準普爾(Standard and Poor's)調降美國國債評級,本來不足爲奇;此舉對全球金融市場的直接影響也應該是有限的。標普先前已發出過正式警告,將美國債務評級列入負面觀察名單;此次降級所提供的、關於美國破產的財政機器的資訊,都是投資者已經掌握的;到目前爲止,其它評級機構仍維持著它們原先對美國國債的評級。不過,美債降級的間接影響可能會更加棘手。