外匯儲備

Soaring  reserves  fuel  China  inflation fears
中國外儲飆升加劇通膨擔憂


第二季度中國外匯儲備增加1530億美元,突顯壓低本幣匯率政策的風險

China’s foreign exchange reserves, already the world’s biggest, soared again in the second quarter, adding to inflationary pressure and highlighting the risks in Beijing’s policy of holding down the value of its currency.

本來就高居全球首位的中國外匯儲備在今年第二季度再度飆升,這加大了通膨壓力,並突顯北京方面壓低本幣匯率政策的風險。

您已閱讀8%(277字),剩餘92%(3229字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×