Small Chinese businesses are feeling the effects of the government’s monetary tightening and face a cash squeeze that may be worse than during the global financial crisis in 2008, according to a warning from a state-backed body.
一家政府支持的機構警告稱,中國中小企業正感受到政府收緊貨幣政策措施的影響,它們現在面臨的現金週轉困難可能比2008年全球金融危機期間更嚴重。
您已閱讀8%(298字),剩餘92%(3253字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。