The German government has come under increasing pressure to explain why one of the world’s most advanced economies has failed to get a grip on the E. coli outbreak, which has seen 23 people die and 2,400 taken ill.
德國政府正面臨越來越大的壓力,要求它解釋爲何全球最發達的經濟體之一未能控制住大腸桿菌疫情。迄今爲止,這種病菌已導致23人死亡,2400人患病。
您已閱讀13%(285字),剩餘87%(1903字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。