中國社保

China eyes expatriate insurance fees
中國可能要求外籍僱員交社保費


在中國勞動力成本快速上升之際,這將進一步提高外企在華經營成本

Foreign companies in China face significantly higher costs because of a new social insurance law that will apply to expatriate employees for the first time from July 1.

在華經營的外國公司面臨成本顯著提高的局面,原因是7月1日起實施的中國社會保險法將首次適用於外籍員工。

您已閱讀6%(218字),剩餘94%(3305字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×