我總記得那本充滿戲謔和辛酸的書:Who Is The Bastard In Black。翻成中文就是:《誰是那個穿黑衣的混蛋》。
我本來想用這個書名作爲這篇專欄題目,後來還是覺得不論bastard,抑或略微文雅的"混蛋"翻譯,都是對裁判的不敬。
那是一位英國著名國際級裁判退役之後,寫的一本執哨生涯的回顧。哪怕他也登上過世界盃賽場,當然,陸俊也去過,這個英國人回憶起裁判經歷時,只能用這樣一句在各個球場司空見慣的一句話來自嘲。
您已閱讀13%(211字),剩餘87%(1379字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。