While investors are understandably mesmerised by the US fiscal train wreck, they should shoot a glance at another deficit, over in China. On Sunday the customs bureau reported that imports ($400bn) had exceeded exports ($399bn) over the first three months. This tiny trade deficit – China’s first quarterly shortfall for seven years – is an encouraging development for the world economy.
投資者對美國財政困境的關注固然可以理解,但他們也應該看一眼在中國出現的另一種赤字。中國海關總署週日報告稱,今年頭三個月進口額(4000億美元)超過出口額(3990億美元)。對於世界經濟而言,這一微小的貿易逆差(中國7年來首次出現季度貿易逆差)是一個令人鼓舞的動態。
您已閱讀21%(519字),剩餘79%(1987字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。