專欄默多克

The Murdochs turn a media crisis into a family drama

“Day to day adult supervision no longer needed!” tweeted Eric Schmidt last week as he announced that he was stepping down as chief executive of Google in favour of 37-year-old Larry Page. Rupert Murdoch this week delivered the opposite message as he cancelled a planned trip to Davos to stay in London to try to quell the storm over phone hacking at the News of the World.

Mr Murdoch, who will be 80 in March, had until then left it to his 38-year-old son James, who runs News Corp’s operations in Europe and Asia, to handle the affair, which has set back its efforts to take full ownership of British Sky Broadcasting. But he decided that things were too serious to leave it to his ambitious, sometimes abrasive, younger son to sort out alone.

Mr Murdoch thrives on jetting in to bang heads together as the irreplaceable boss of a far-flung empire – that is how he has always run things. News Corp lacks the order and predictability of more bureaucratic companies. One man’s word has ruled for the past 58 years, which has allowed it to act quicker and take bigger risks, such as its 1989 launch of Sky Television.

您已閱讀21%(1113字),剩餘79%(4222字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

約翰•加普

約翰·加普(John Gapper)是英國《金融時報》副主編、首席產業評論員。他的專欄每週四會出現在英國《金融時報》的評論版。加普從1987年開始就在英國《金融時報》工作,報導勞資關係、銀行和媒體。他曾經寫過一本書,叫做《閃閃發亮的騙局》(All That Glitters),講的是霸菱銀行1995年倒閉的內幕。

相關文章

相關話題

設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×