Oil has risen to within reach of $100 a barrel for the first time since the 2008 price spike amid mounting optimism that global economic growth will boost demand.
石油價格自2008年以來首次逼近每桶100美元大關,因爲市場對於全球經濟成長將推動石油需求的樂觀預期日益強烈。
您已閱讀7%(217字),剩餘93%(2973字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。