The anger harboured by Beijingers about sky-high housing prices has been captured in a sardonic e-mail spreading in Chinese cyberspace calculating how long it would take peasants, thieves and prostitutes to buy a home.
With consumer inflation in China topping 5.1 per cent in November, public dissatisfaction over price increases has reached the highest level since records began in 1999, according to a recent central bank survey.
But such surveys cannot convey the acerbic political wit that Chinese people, and especially Beijingers, are famous for when they have to “eat bitterness”, in this case to meet the cost of buying a home.
您已閱讀37%(633字),剩餘63%(1091字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。