The Mark Hurd soap opera is turning into more than just a diverting tale of a chief executive’s foibles and a board’s willingness to countenance a severe dent in the share price to protect its company’s ethical values.
馬克•赫德(Mark Hurd)這出肥皂劇正漸漸變味,不再是一個簡單的有趣故事,講述某位執行長一些性格上的小缺陷,或者一家董事會寧可讓股價大跌,也要維護公司道德價值。
您已閱讀5%(303字),剩餘95%(5916字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。