中國銀行業

Chinese banks
Lex專欄:真正的壓力測試在中國?


這纔是壓力測試。中國銀監會估計,中國各銀行貸給地方政府融資平臺的7.7兆元人民幣中,可能有大約四分之一難以收回,幾乎相當於中國銀行體系6月底不良貸款存量的4倍。

Now that's a stress test. The Chinese banking regulator reckons the nation's lenders may struggle to recoup about a quarter of the Rmb7,700bn ($1,100bn) they've lent to investment vehicles owned by local governments (LGIVs). If Rmb1,770bn of loans to LGIVs – vital conduits of China's huge economic stimulus – do indeed go sour, that'd be almost four times the system-wide stock of non-performing loans at the end of June.

這纔是壓力測試。中國銀行業監管機構估計,中國各銀行貸給地方政府融資平臺的7.7兆元人民幣(1.1兆美元)中,可能有大約四分之一難以收回。若真有1.77兆元人民幣貸給地方政府融資平臺(中國鉅額經濟刺激的關鍵管道)的貸款變成不良資產,那將幾乎是整個銀行體系6月底不良貸款存量的4倍。

您已閱讀24%(564字),剩餘76%(1750字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×