Global investment bankers have been camped at Agricultural Bank of China's Beijing headquarters for the past three months, scrambling to help the state-owned lender launch the world's biggest initial public offering.
全球投行的銀行家們過去三個月來彷彿是在中國農業銀行(Agricultural Bank of China)的北京總部「安營紮寨」,忙著協助這家國有銀行啓動全球最大規模的首次公開發行(IPO)。
您已閱讀8%(312字),剩餘92%(3610字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。