Shanghai's galleries, shops and secret bars
上海的神祕奢華酒吧


世博會除了爲上海本已熱鬧的餐廳、購物和夜生活增添新的動力之外,還推動了大量美術場館的開業。

The door to the Monkey Lounge is unmarked, tucked down an alley, and identifiable only by its simian knocker. Shanghai may be a rich and roaring city, but its beau monde want to party discreetly, and this place is very discreet indeed. To get in, you need the closely guarded door code, and to get that you must make a reservation, by calling the unpublished phone number.

Monkey Lounge的門沒有標誌,它隱藏在一條小巷之中,只能通過一個猴行門環找到。上海可能是一個富裕而喧囂的城市,但其上流社交圈希望低調地參加派對。的確,這個酒吧非常低調。要想進門,你需要獲得嚴格保管的進門密碼,而要獲得密碼,你必須通過未公開的電話號碼提前預約。

您已閱讀8%(506字),剩餘92%(5717字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

中東期待沙烏地阿拉伯制衡川普

阿拉伯國家希望穆罕默德王儲和美國當選總統川普的密切關係能夠緩和川普政府的中東政策。

投資者押注防務支出增加,Palantir成爲「川普交易」贏家之一

彼得•蒂爾創立的數據公司的最大客戶是美國政府,自川普本月當選以來,其市值增加了230億美元。

Lex專欄:成長來之不易,雀巢前景平淡

要實現其成長目標,這家瑞士集團需要增加行銷投資。

Lex專欄:便宜商品是沃爾瑪股價上漲的基礎

沃爾瑪通過吸引高收入顧客和增加其他收入來源,出色地應對了經濟不景氣和通膨帶來的挑戰。

Lex專欄:奢侈品品牌寄希望於自己的美國夢

奢侈品在美國越來越具有吸引力,可能爲該行業提供新的成長跑道。

諾和諾德準備下一代減肥藥的試驗結果

這家丹麥公司預計,最新數據將顯示CagriSema可在一年多的時間內減輕25%的體重。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×