歐洲經濟

REINING IN EUROPE'S DEFICITS IS JUST THE FIRST STEP
復甦歐洲的必由之路


英國首相卡梅隆和瑞典首相賴因費爾特:要確保歐洲的繁榮與發展,必須控制債務水準、改革金融體系、創造成長條件並抵制保護主義。

We first met in Stockholm three years ago. Our discussions were all about issues such as education and climate change. The economy barely came up. But then the world was shaken by an economic catastrophe that toppled banks, destroyed businesses and ruined countless livelihoods. The wreckage is clear in Europe today: unemployment has risen by more than 7m; almost €150bn has been wiped off European Union output; average EU debt levels have risen to almost 80 per cent of gross domestic product. By any measure, these are shocking statistics.

3年前,我們首次在斯德哥爾摩會面。我們討論的都是像教育和氣候變化這樣的問題。幾乎沒有談到過經濟問題。但隨後,全球遭遇了一場經濟災難的打擊,這場災難令銀行傾覆、讓企業倒閉,並毀掉了無數人的生計。如今,這場災難給歐洲造成的破壞歷歷在目:失業人數增加了逾700萬;歐盟(EU)產出減少了1500億歐元;歐盟債務佔國內生產總值(GDP)的平均比率升至近80%。以任何標準衡量,這些數字都讓人觸目驚心。

您已閱讀13%(739字),剩餘87%(5044字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×