銀行家

Obama declares war on Wall Street POPULIST FLIRTATION WITH GLASS-STEAGALL IS DANGEROUS
社評:歐巴馬向華爾街宣戰


向一小批年薪超過百萬美元的人提供兆美元的紓困,激怒了天天擔心失業、擔心無家可歸的普通美國人

Markets nosedived yesterday when Barack Obama set out broad new measures on financial regulation. The most signficant of them is banning deposit-taking banks from proprietary trading that is “unrelated to serving customers”. This activity has generated politically incendiary profits for banks and bonuses for bankers.

金融市場昨日大幅下挫,原因是巴拉克•歐巴馬(Barack Obama)出臺了廣泛的金融監管新措施。其中最重大的措施是,禁止吸收存款的銀行從事「與服務客戶無關的」自營交易。這類業務爲銀行帶來了利潤,爲銀行家帶來了獎金,這些在政治上都具有煽動性。

您已閱讀13%(439字),剩餘87%(2862字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×