《新牛津美語大辭典》(New Oxford American Dictionary)公佈了其2009年度詞語。這個詞是「unfriend」(意爲從好友中刪除),例如,「在我們爭吵之後,我決定在Facebook上將我的室友unfriend。「
牛津美語辭典項目高級辭典編纂人克里斯汀•林德伯格(Christine Lindberg)表示,Unfriend「既符合當下的潮流,又具有潛在的生命力」。她表示,的確,大多數以「un」爲前綴的詞都是形容詞(比如不能接受(unacceptable)、不高興(unpleasant)),但也有一些是動詞,比如卸貨(unpack)和脫帽(uncap)。「Unfriend確實有辭彙上的魅力,」她說。
“Unfriend」會激怒那些反對將名詞轉變爲動詞這一令人討厭的習慣的人。但長久以來,名詞一直在轉化成動詞。史蒂文•平克(Steven Pinker)在《語言本能》(The Language Instinct)一書中估計,英語動詞有五分之一是從名詞轉化而來的,包括「進步(to progress)」、「聯繫(to contact)」和「款待(to host)」等。
您已閱讀22%(497字),剩餘78%(1782字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。