The first of an estimated 10,000 official visitors began arriving in Singapore at the weekend for the eight-day Asia Pacific Economic Co-operation summit – a grouping that speaks for half the global economy but decides almost nothing.
爲期8天的亞太經合組織(APEC)峯會期間,估計將有1萬名官員訪問新加坡,首批與會者已從上週末開始抵達。APEC代表著全球經濟的半壁江山,但卻幾乎沒有任何決定權。
您已閱讀8%(315字),剩餘92%(3510字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。