中國消費

CHINA GOES SHOPPING
中國消費大趨勢(上)


過去10年,中國成了世界工廠,大量生產爲西方消費者定做的廉價商品。同時,這一製造業的繁榮催生了一批新富,他們的消費特點正在影響著世界貿易的潮流。

In the past decade China has become the workshop for the world, its low-cost labour force toiling in factories to churn out cheap goods destined for western consumers. Many of the raw materials needed to feed this industrial juggernaut have to be imported from other countries and today China is the biggest driver of markets in commodities such as copper, oil and iron ore.

過去10年,中國變成了世界工廠,廉價勞動力在工廠中辛勤工作,大量生產爲西方消費者定做的廉價商品。這個勢不可擋的工業巨擘所需的許多原材料都必須從其它國家進口,因此在銅、石油和鐵礦石等大宗商品市場,中國如今已成爲最大的推動者。

您已閱讀2%(485字),剩餘98%(24896字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×