It is no coincidence that the American Century overlapped the rise and fall of 100-year-old General Motors, which had become the largest, most profitable company in the world by the time it reached middle age. Now being read its last rites in the bankruptcy courts, the shock of GM's downfall has been dulled by other spectacular corporate collapses and multibillion-dollar taxpayer lifelines. But if the phrase, “end of an era”, has been overused lately, it surely applies in this case.
「美國世紀」與通用汽車(General Motors)的百年興衰史重疊,並非巧合。在鼎盛時期,通用汽車曾是世界上最大、最賺錢的公司。如今,破產法庭上正讀著對該公司的臨終祈禱。通用汽車的衰落所帶來的衝擊,已經因爲其它大公司的破產以及鉅額納稅人資金救援計劃而有所鈍化。但是,如果說 「一個時代的終結」這句話最近說得太頻繁,用來描述這件事卻是恰當的。