China's economy has turned the corner. Government banks have been lending at a rapid rate, factory output is rising again and the local stock market is blazing ahead. But just how quickly the world's most populous country emerges from the global economic crisis will depend, in part, on places such as the cancer ward of Jingdong hospital in Sanhe, not far from Beijing, and how they treat patients like Cao Jun.
中國經濟已觸底回升。政府銀行正快速放貸,工廠產出再度升溫,國內股市也在衝高。但這個全球人口最多國家究竟以怎樣的速度擺脫全球經濟危機,在一定程度上將取決於三河京東醫院的癌症病房這樣的地方,以及他們如何對待曹軍(音)這樣的患者。三河在河北省境內,距離北京不遠。
您已閱讀4%(540字),剩餘96%(13709字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。