地震

祭:地震中的那些逝者(二)

FT中文網特約撰稿人杜婷:「謝謝你聽我講這些,說出來我輕鬆多了」,幾乎每個死難者的親屬在結束兩個多小時的電話訪問後都會這麼說,我想這大概就是於生者的意義吧。

一直猶豫到底要不要做這個逝者的專題,最大的顧慮在於畢竟時間過去了一年,他們的親人或許已經開始了新的生活,再次觸碰傷痛會是一件殘忍的事。友人也一再告誡在這個問題上不可以想當然,該不該和倖存者談創傷記憶是個學術上的大題目,它要看時機、處境與社會脈絡。況且我人在香港,採用電話訪問這種難以建立信任關係的工作方式又徒增了不少風險。

在網上發了《尋人》的文章,希望願意講述的逝者親人和我聯絡,未果。通過各種途徑拿到一些逝者親人的聯絡電話,每個電話都打得小心翼翼,問近況,聊天,說明意圖,若從語氣中感到對方有一絲一毫的遲疑,都不敢進行接下來的訪問。但十幾個電話打下來,其實絕大多數的受訪者是願意訴說的,那些畫面,關於離去的親人,時常出現在他們的腦海裏、夢境中的。

「謝謝你聽我講這些,說出來我輕鬆多了」,幾乎每個受訪者在結束兩個多小時的電話訪問後都會這麼說,我想這大概就是於生者的意義吧。

您已閱讀18%(386字),剩餘82%(1718字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×