芭比娃娃

Brands pin hopes on east as western wallets close

On Shanghai's trendiest shopping street a glittering pink monument to the west's faith in the Chinese consumer has just opened.

Inside the six-story Barbie flagship store an escalator carries curious Shanghainese up a long, pink illuminated tunnel echoing with recordings of giggling children and disgorges them into a plastic wonderland of frills and accessories. “100 per cent plastic beauty” reads a sign on the wall of the Barbie spa and beauty salon on the second floor.

With much of the world expected to remain in recession this year, big consumer brands are pinning their hopes on China's billion customers to prop up sales amid the global downturn.

您已閱讀21%(655字),剩餘79%(2520字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×