The episode appears to reflect an undercurrent of public discontent with the People's Action party (PAP) government, which celebrates its 50th anniversary in power this year, as Singapore confronts its worst postwar recession, with the economy expected to contract by up to 5 per cent.
這段插曲似乎反映出新加坡公衆對人民行動黨(PAP)政府的潛在不滿——新加坡遭遇戰後最嚴重的衰退,預計經濟將萎縮至多5%。
您已閱讀6%(345字),剩餘94%(5845字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。