China and Taiwan split by more than the Strait
特寫:兩岸相望不僅「隔海」


電影《海角七號》在臺灣備受推崇,但中國大陸網民卻被該片中的親日心態所激怒。這凸顯了臺海兩岸民衆意願的鴻溝。

China's leadership has long pushed for a closer embrace with the self-ruled island, arguing that this would quickly allow the Taiwanese to get to know China and help dispel fears about the mainland.

長期以來,中國領導層一直力爭更緊密地接觸臺灣這個自治的島嶼,認爲直航會迅速增進臺灣人對中國的瞭解,並有助於消除他們對大陸的畏懼感。

您已閱讀5%(263字),剩餘95%(5343字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×