先不忙著替美國「出血」吧

讀者姚遠:要我們「出血」幫美國度過難關?我覺得有兩個事情先得搞清楚:第一,光出血管不管用?第二,現在出血機會合不合適?在把這兩個問題搞清楚之前,掏腰包的事情不妨緩一緩。

看了FT中文網上《讓中國爲美國紓困》《雪中送炭抑或落井下石》這兩篇文章,雖然作者不同,但感覺核心其實就一句話:美國(包括他的哥們G7)遭難了,中國得出點血「共渡難關」。

至於說這血出了以後有什麼好處,那主要是表現出中國現在能算是個鐵肩承擔國際主義義務的「負責任」的大國了,並且如果有希望搞個「國際政治經濟新秩序」的話,中國在國際「水滸」忠義堂上的座次上還能往前挪挪。

但是恕我冒昧,有兩個事情恐怕得先搞清楚:1、光出血管不管用?2、現在出血機會合不合適?

您已閱讀26%(226字),剩餘74%(651字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×