Anaemic personal income growth in the UK since 2005 has left many households “brutally exposed” to rising inflation and the cost of living crisis, according to a leading think-tank.
一家領先智庫表示,自2005年以來,英國個人收入成長乏力,令許多家庭「殘酷地」暴露在不斷上升的通膨和生活成本危機之下。
您已閱讀6%(240字),剩餘94%(3994字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。