北愛爾蘭

The Irish language is having a moment in the sun

Thousands have marched through Belfast to demand its official recognition in Northern Ireland

History was made at Stormont on May 13. In the imposing white edifice built to house what Northern Ireland’s first prime minister called the partitioned region’s “Protestant parliament for a Protestant people”, a speech was delivered entirely in Irish.

Headsets provided translation for Aisling Reilly, a legislator for the nationalist Sinn Féin party which in elections a week earlier had made the unprecedented leap over unionist parties to become Northern Ireland’s biggest force. She called it an “important day for language rights and equality” — a polarising statement given Northern Ireland’s history.

No matter that most people north and south of the border do not habitually speak Irish. Nor that Irish-speaking legislators will now be free to annoy their political adversaries by switching into what one critic on Twitter derided as a “hobby language”. Irish at Stormont is symptomatic of a language that is suddenly enjoying a cultural moment in the sun.

您已閱讀24%(963字),剩餘76%(3126字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×