As an uneasy calm returned to Kazakhstan’s cities following an aggressive crackdown on the largest and most violent protests in the country’s post-Soviet history, the government sought to send a signal that it was preparing to tackle the grievances behind the unrest.
在哈薩克對該國後蘇聯時代規模最大、最暴力的抗議活動進行了積極鎮壓之後,各城市恢復了令人不安的平靜。政府試圖發出一個信號,表明它正準備解決騷亂背後的不滿情緒。
您已閱讀4%(347字),剩餘96%(8383字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。