Bombers that Russia may never rebuild. A fleet so mauled it may force Moscow to rethink how it raids Ukraine. Deep strikes on Russian soil that expose the price of a long war — even against a weaker foe.
俄羅斯可能永遠無法重建的轟炸機羣。艦隊受到重創,可能迫使莫斯科重新考慮如何襲擊烏克蘭。對俄羅斯領土的深入打擊暴露了長期戰爭的代價,即使是面對較弱的敵人。
您已閱讀3%(279字),剩餘97%(8167字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。