金融市場

Hedge funds slash bets as Trump’s trade war causes ‘a lot of pain’
貿易戰造成「很多痛苦」,對沖基金大幅削減頭寸

Managers’ favourite stocks tumble as market volatility surges
隨著市場波動加劇,爲限制損失,對沖基金經理通過減少用於買入或做空股票的銀行借款,積極削減了槓桿押注規模。

Hedge funds have slashed their bets on equities and cut their borrowings from banks as they struggle to deal with surging market volatility triggered by US President Donald Trump’s global trade war.

對沖基金大幅削減了對股票的押注,並減少從銀行的借款,因爲美國總統唐納•川普(Donald Trump)的全球貿易戰引發的劇烈市場波動令它們疲於應對。

您已閱讀6%(274字),剩餘94%(4273字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×