After almost a century and a half in business and 74 years as a public company, Toshiba was delisted on Wednesday by the Tokyo Stock Exchange — a warning to global investors, said one of its outgoing board members, of “what does and does not work in Japan”.
在經歷了近一個半世紀的經營和74年的上市公司生涯後,東芝公司於本週三被東京證券交易所摘牌。該公司一位即將離任的董事會成員說,這是對全球投資者的一個警告,「在日本什麼可行,什麼不可行」。
您已閱讀6%(349字),剩餘94%(5818字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。