新型冠狀病毒

The global race between vaccines and mutations
全球應合作讓疫苗跑贏病毒突變

Pandemic will be not be beaten until it is vanquished in all countries
如果貧窮國家的病例一直存在,就可能產生更抗藥的病毒變種,這將迫使富裕經濟體採取封鎖措施並重新開始接種疫苗。

The two biggest developments since the onset of the Covid-19 pandemic occurred within weeks of each other late last year. One was the arrival of effective vaccines. The other was the emergence of virus variants that threaten to defeat them. A global race is now under way between the two. Which comes out on top will determine when — or if — the virus can truly be tamed. And the race will not be properly won unless it is won all around the world.

自新型冠狀病毒肺炎(COVID-19,即2019冠狀病毒病)疫情爆發以來的兩個最大動向在去年底前後腳發生,相隔僅數週。一個是有效疫苗的到來。另一個是可能使疫苗失效的病毒變種的出現。兩者正在全球範圍內進行賽跑。哪個取得勝利,將決定新冠病毒何時——或是否——能真正被馴服。而且,除非疫苗在全世界範圍內跑贏病毒突變,否則它就不算真正贏了。

您已閱讀13%(614字),剩餘87%(4206字)包含更多重要資訊,訂閱以繼續探索完整內容,並享受更多專屬服務。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×